Navega pels ítems (3 total)


  • Matèria es exactament "Traducció i interpretació"

2017
Celebrem el IV Centenari de la mort de William Shakespeare amb un diàleg amb dos dels traductors que han publicat recentment versions de les obres més importants de l'autor. Miquel Desclot, Tria d'obres, i Joan Sellent, Versions a peu d'obra.

1986
Debat al voltant de les traduccions al català de l'escriptor francès Honoré de Balzac, la presència del qual, és més aviat escassa a les nostres llibreries.

1986
Isidor Cònsul i Antoni Espadaler analitzen, de forma molt acurada, l'obra d'Umberto Eco "El nom de la rosa"