- Matèria es exactament "Traducció i interpretació"
Ordena per:
Traduir Shakespeare
2017
Celebrem el IV Centenari de la mort de William Shakespeare amb un diàleg amb dos dels traductors que han publicat recentment versions de les obres més importants de l'autor. Miquel Desclot, Tria d'obres, i Joan Sellent, Versions a peu d'obra.
Teatre Teatre català Traduccions Balzac : taula rodona
1986
Oliver, Gabriel, 1937-2006
Pujol, Carlos, 1936-2012
Sarsanedas, Jordi, 1924-2006
Valls i Royo, Joan 1901-
Pujol, Carlos, 1936-2012
Sarsanedas, Jordi, 1924-2006
Valls i Royo, Joan 1901-
Debat al voltant de les traduccions al català de l'escriptor francès Honoré de Balzac, la presència del qual, és més aviat escassa a les nostres llibreries.
Escriptors francesos Literatura Traduccions Umberto Eco
1986
Isidor Cònsul i Antoni Espadaler analitzen, de forma molt acurada, l'obra d'Umberto Eco "El nom de la rosa"
Crítica literària Escriptors italians