Resultats de la cerca

4 resultats per la cerca "*" + "Ateneu Barcelonès. Secció de Llengua i Literatura" AND ca" AND Sala Verdaguer"

Les primeres lectures de Marcel Proust a Catalunya

2016

Pel que fa a Catalunya, l'interès per Proust ve de lluny, de primers de segle XX a l'Ateneu Barcelonès. Ja el 1932 Jaume Bofill i Ferro en va fer una traducció. Hi havia molts de proustians: Sagarra, Pla, Villalonga, d'Ors, Maurici Serrahima, que li dedicà un assaig (que fa pocs anys va reeditar edicions de 1984); n'hi ha una traducció inèdita de Miquel Llor (del 1926, fou la primera) i la coneguda de Jaume Vidal i Alcover i Maria…

Escriptors catalans Escriptors francesos Literatura

Novel·la negra

2016

Taula rodona amb motiu de la diada de Sant Jordi per donar a conèixer les novetats de Llegir en català. En aquesta sessió s'analitza el panorama de l'actual novel·la negra catalana‎.


Escriptors catalans Literatura Novel·la policíaca

Édouard Glissant, el multilingüisme com a mode de l'imaginari

2016

Una aproximació a l'art del llenguatge, des de la diversitat lingüística, a la figura d'Édouard Glissant i a la seva obra més difosa: Introduction à une poétique du divers‎.

Llenguatge Multilingüisme

Sara, Rut i Ester : les dones de la Bíblia

2016

Sara, Rut i Ester no són ben bé heroïnes de ficció, però sí personatges literaris extraordinaris, protagonistes d'algunes de les històries més significatives i exemplars de la Bíblia. Com els grans personatges de la literatura, han esdevingut també mites‎.

Bíblia Cristianisme Dones