Resultats de la cerca

4 resultats per la cerca "*" + "Sala Verdaguer" AND Literatura" AND Escriptors catalans"

Les primeres lectures de Marcel Proust a Catalunya

2016

Pel que fa a Catalunya, l'interès per Proust ve de lluny, de primers de segle XX a l'Ateneu Barcelonès. Ja el 1932 Jaume Bofill i Ferro en va fer una traducció. Hi havia molts de proustians: Sagarra, Pla, Villalonga, d'Ors, Maurici Serrahima, que li dedicà un assaig (que fa pocs anys va reeditar edicions de 1984); n'hi ha una traducció inèdita de Miquel Llor (del 1926, fou la primera) i la coneguda de Jaume Vidal i Alcover i Maria…

Escriptors catalans Escriptors francesos Literatura

Del cànon al prestigi, una equació fallida

2016

Conferència per parlar del significat de cànon, per a què serveix i com està literatura catalana sobre aquest tema‎.

Crítica literària Escriptors catalans Literatura

Novel·la negra

2016

Taula rodona amb motiu de la diada de Sant Jordi per donar a conèixer les novetats de Llegir en català. En aquesta sessió s'analitza el panorama de l'actual novel·la negra catalana‎.


Escriptors catalans Literatura Novel·la policíaca

Els circuits internacionals de la literatura catalana

2016

Cinquena sessió del Cicle El malestar de les lletres?. Aquesta conferència tracta sobre la traducció de la literatura catalana. S'han fet prop de 250 traduccions en els darrers dos anys i cada vegada hi ha més adaptacions d'obres catalanes a l'anglès, així com traduccions a d'altres idiomes, com per exemple el polonès‎.

Català Escriptors catalans Literatura Traduccions