Resultats de la cerca

6 resultats + "Català" AND itemtype:"Enregistrament de vídeo" AND collection:"Llenguatge i llengües"

El català, única llengua oficial?

2016

Debat arran del manifest "Per un veritable procés de normalització lingüística a la Catalunya independent" creat pel Grup Koiné. El procés independentista ha generat un llarg i intens debat sobre el futur del català i de les altres llengües de Catalunya en un possible estat català independent. Es constata la situació de subordinació lingüstíca del català i no pretén definir cap programa polític‎
Intervencions en català‎.

Castellà Català Catalunya Normalització lingüística Política lingüística

El català en el país de les 300 llengües

2015

Quarta sessió del cicle "El país que farem" on Carme Junyent i Pau Vidal varen debatre sobre la situació del català a la Catalunya del futur.

Català Catalunya Llenguatge Normalització lingüística Política lingüística

La llengua catalana, una acció de govern

2018

La política lingüística és el conjunt de les polítiques dutes a terme per un Estat o una organització internacional en relació amb un o més idiomes que es parlen als territoris sota la seva sobirania, dictant lleis i estatuts en general per donar suport al seu ús, de vegades per limitar-ne l'expansió, o fins i tot per treballar en la seva erradicació (Viquipèdia)

Català Política lingüística

La diversitat lingüística a Europa i la llengua catalana

2019

"En la taula rodona moderada per Joan Maluquer i Ferrer, Tiel Stegmann i Carme Junyent exposen la seva visió sobre la configuració lingüística europea actual, especialment en relació amb la presència del català fora de Catalunya. Entre altres punts, els ponents parlen sobre les seves trajectòries personals, la política universitària en relació amb la supervivència de llengües com la catalana, les institucions europees i la pluralitat…

Català Multilingüisme

Maria Aurèlia Capmany i la traducció : a propòsit de la seva traducció i edició inèdita del Decameró

2018

"L'editorial Punctum ha publicat la primera traducció al català modern del Decameró, de Giovanni Boccaccio, en versió inèdita de M. Aurèrlia Capmany, coincidint amb el centenari del naixement de l'autora. Aquesta traducció capmanyiana, feta probablement per encàrrec de Salvador Espriu, veu la llum gràcies a l'acurada edició d'Eusebi Coromina, de la UVic-UCC, i de Carles Biosca i Joan Francesc-Silvente, de la UAB" (UVIC)

Català Traduccions

Què fem amb el català?

2015

Debat sobre el català arran de la presentació del llibre "Canvi d'agulles", una obra que aplega reflexions de deu divulgadors lingüístics que fan propostes per resoldre aquells problemes que, de moment, la gramàtica no recull. Tots els participants comparteixen en una mateixa batalla: aconseguir que la norma vigent s'actualitzi de forma urgent i efectiva perquè s'hi equilibri el català genuí i correcte amb la intuïció més espontània…

Català Normalització lingüística Política lingüística